X-VM-v5-Data: ([nil nil nil nil nil nil nil nil nil] ["454" "Tue" "15" "December" "1998" "10:14:48" "+0000" "Sebastian Rahtz" "s.rahtz@ELSEVIER.CO.UK" nil "10" "Re: portable LaTeX" "^Date:" nil nil "12" nil nil nil nil nil] nil) Received: from listserv.gmd.de (listserv.gmd.de [192.88.97.1]) by mail.Uni-Mainz.DE (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id MAA19754; Tue, 15 Dec 1998 12:07:14 +0100 (MET) Received: from lsv1.listserv.gmd.de (192.88.97.2) by listserv.gmd.de (LSMTP for OpenVMS v1.1a) with SMTP id <6.5C454467@listserv.gmd.de>; Tue, 15 Dec 1998 11:48:56 +0100 Received: from RELAY.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE by RELAY.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE (LISTSERV-TCP/IP release 1.8b) with spool id 413297 for LATEX-L@RELAY.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE; Tue, 15 Dec 1998 11:48:53 +0100 Received: from pillar.elsevier.co.uk (root@pillar.elsevier.co.uk [193.131.222.35]) by relay.urz.uni-heidelberg.de (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id LAA21296 for ; Tue, 15 Dec 1998 11:48:40 +0100 (MET) Received: from snowdon.elsevier.co.uk [193.131.197.164]; by pillar.elsevier.co.uk (8.8.5/8.8.5) with ESMTP; for ""; sender "s.rahtz@elsevier.co.uk"; id KAA21355; hop 0; Tue, 15 Dec 1998 10:40:04 GMT Received: from srahtz (actually host srahtz.elsevier.co.uk) by snowdon.elsevier.co.uk with SMTP (PP); Tue, 15 Dec 1998 10:47:58 +0000 X-Mailer: emacs 20.3.2 (via feedmail 9-beta-3 Q); VM 6.61 under Emacs 20.3.2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit References: <13938.39518.68424.927988@fell.open.ac.uk> <199812092035.VAA16014@na6.mathematik.uni-tuebingen.de> <13941.1847.962384.902117@srahtz> <19981214165125.B29182@maths.tcd.ie> <19981214185052.A8449@maths.tcd.ie> <19981215025214.A3729@maths.tcd.ie> Message-ID: <13942.13976.360845.807266@srahtz> Reply-To: Mailing list for the LaTeX3 project In-Reply-To: <19981215025214.A3729@maths.tcd.ie> Date: Tue, 15 Dec 1998 10:14:48 +0000 From: Sebastian Rahtz Sender: Mailing list for the LaTeX3 project To: Multiple recipients of list LATEX-L Subject: Re: portable LaTeX Status: R X-Status: X-Keywords: X-UID: 3124 Timothy Murphy writes: > I simply meant that DVI can be translated into many different formats, > eg PostScript, PDF, commands for Diablo daisy-wheel printer, etc. > In that sense it is obviously more versatile than PDF. > on the other hand, I can print my PDF in Acrobat to any device supported by my copy of Windows. ie, a very great deal more devices that those for which there is a dvi driver. When did anyone last write a dvi driver? sebastian