X-VM-v5-Data: ([nil nil nil nil nil nil nil nil nil] ["1310" "Thu" "22" "October" "1998" "10:45:11" "-0400" "William F. Hammond" "hammond@CSC.ALBANY.EDU" nil "34" "Various quotes: Was: Quotes and punctuation" "^Date:" nil nil "10" nil "Various quotes: Was: Quotes and punctuation" nil nil nil] nil) X-POP3-Rcpt: schoepf@polly.zdv.Uni-Mainz.DE Received: from kralle.zdv.Uni-Mainz.DE (kralle.zdv.Uni-Mainz.DE [134.93.8.158]) by mail.Uni-Mainz.DE (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id RAA25934; Thu, 22 Oct 1998 17:00:38 +0200 (MET DST) Received: from listserv.gmd.de (listserv.gmd.de [192.88.97.1]) by kralle.zdv.Uni-Mainz.DE (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id QAA01242; Thu, 22 Oct 1998 16:46:05 +0200 (MET DST) Received: from lsv1.listserv.gmd.de (192.88.97.2) by listserv.gmd.de (LSMTP for OpenVMS v1.1a) with SMTP id <1.ECC0E238@listserv.gmd.de>; Thu, 22 Oct 1998 16:46:05 +0200 Received: from RELAY.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE by RELAY.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE (LISTSERV-TCP/IP release 1.8b) with spool id 403703 for LATEX-L@RELAY.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE; Thu, 22 Oct 1998 16:45:59 +0200 Received: from sarah.albany.edu (sarah.albany.edu [169.226.1.103]) by relay.urz.uni-heidelberg.de (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id QAA16950 for ; Thu, 22 Oct 1998 16:45:52 +0200 (MET DST) Received: from hilbert.math.albany.edu (hilbert.math.albany.edu [169.226.23.52]) by sarah.albany.edu (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id KAA13277 for ; Thu, 22 Oct 1998 10:45:13 -0400 (EDT) Received: (from hammond@localhost) by hilbert.math.albany.edu (8.8.4/8.8.3) id KAA26098 for LATEX-L@URZ.UNI-HEIDELBERG.DE; Thu, 22 Oct 1998 10:45:11 -0400 (EDT) Message-ID: <199810221445.KAA26098@hilbert.math.albany.edu> Reply-To: Mailing list for the LaTeX3 project Date: Thu, 22 Oct 1998 10:45:11 -0400 From: "William F. Hammond" Sender: Mailing list for the LaTeX3 project To: Multiple recipients of list LATEX-L Subject: Various quotes: Was: Quotes and punctuation Status: R X-Status: X-Keywords: X-UID: 2706 Hans Aberg wrote about quotes and punctuation. In my personal pre-processor for LaTeX (which involves an intermediate SGML stage under my personal DTD so that, e.g., I can get to HTML without going through LaTeX), I have provided for myself the following names: (Note: "quote" and "quotation" are names of existing LaTeX environments.) quophrase: to set the content, possibly only a letter, in standard typeset quotation marks; Personal: \quophrase{foo text} LaTeX: ``foo text'' quochar: to provide a *character* (could be a phrase) in "string" representation as for documenting C code; Personal: \quochar{x} LaTeX: \texttt{`x'} quostr: to provide a *string* (could be only a character) in "string" representation; Personal: \quostr{foo string} LaTeX: \texttt{foo string} qquostr: same as "quostr" except that the string is delimited with ascii quotation marks, i.e., hex 22, as for documenting C code I do not perceive these as mere macro substitutions when I think about automatic processing to many possible output formats. They are about *content*. -- Bill Hammond