X-VM-v5-Data: ([nil nil nil nil nil nil nil nil nil] ["720" "Wed" "26" "January" "1994" "13:20:16" "GMT" "Sebastian Rahtz" "spqr@FTP.TEX.AC.UK" "<199401261327.AA03844@mail.cs.tu-berlin.de>" "15" "Re: Changing default preloads" "^Date:" nil nil "1" "1994012613:20:16" "Changing default preloads" (number " " mark " Sebastian Rahtz Jan 26 15/720 " thread-indent "\"Re: Changing default preloads\"\n") "<9401261227.AA05989@ftp.tex.ac.uk>"]) Return-Path: Received: from sc.ZIB-Berlin.DE (mailserv) by dagobert.ZIB-Berlin.DE (4.1/SMI-4.0/24.6.93) id AA09112; Wed, 26 Jan 94 14:27:14 +0100 Received: from mail.cs.tu-berlin.de by sc.ZIB-Berlin.DE (4.1/SMI-4.0-sc/03.06.93) id AA25995; Wed, 26 Jan 94 14:27:12 +0100 Received: from tubvm.cs.tu-berlin.de by mail.cs.tu-berlin.de with SMTP id AA03844 (5.65c8/IDA-1.4.4(mail.m4[1.12]) for <@MAIL.CS.TU-BERLIN.DE:Schoepf@SC.ZIB-BERLIN.DE>); Wed, 26 Jan 1994 14:27:10 +0100 Message-Id: <199401261327.AA03844@mail.cs.tu-berlin.de> Received: from TUBVM.CS.TU-BERLIN.DE by tubvm.cs.tu-berlin.de (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 1792; Wed, 26 Jan 94 14:27:11 +0200 Received: from VM.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE (NJE origin MAILER@DHDURZ1) by TUBVM.CS.TU-BERLIN.DE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 1791; Wed, 26 Jan 1994 14:27:12 +0200 Received: from VM.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE (NJE origin LISTSERV@DHDURZ1) by VM.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 8726; Wed, 26 Jan 1994 14:26:46 +0000 Reply-To: Mailing list for the LaTeX3 project In-Reply-To: <9401261227.AA05989@ftp.tex.ac.uk> Date: Wed, 26 Jan 1994 13:20:16 GMT From: Sebastian Rahtz Sender: Mailing list for the LaTeX3 project To: Multiple recipients of list LATEX-L Subject: Re: Changing default preloads Status: R X-Status: X-Keywords: X-UID: 1295 Bernard GAULLE writes: > > As suggested by the LaTeXV3-VT15-Working-Group, \language=0 could be > reserved to an empty default language, letting the installation to define > its own default language. This would oblige documents arriving with any > other default language to be slightly modified with something like Sebastian > said. Please have a look at the document published in the archives for > any further argumentation. > it strikes me thatthe right hand does not know what the left hand is doing. the language group proposes that documents depend on the site; Frank says documents shpuld process identically at all sites. if the hyphenation can depend on the site, the encoding can too, yes? sebastian