X-VM-v5-Data: ([nil nil nil nil nil nil nil nil nil] ["879" "Thu" "8" "October" "92" "09:31:14" "MDT" "\"Jonathan M. Gilligan\"" "gilligan@CENTRAL.BLDRDOC.GOV" nil "22" "Change bars" "^Date:" nil nil "10"]) Return-Path: Received: from sc.ZIB-Berlin.DE (serv01) by dagobert.ZIB-Berlin.DE (4.1/SMI-4.0/1.9.92 ) id AA14141; Thu, 8 Oct 92 17:29:19 +0100 Received: from vm.urz.Uni-Heidelberg.de (vm.hd-net.uni-heidelberg.de) by sc.ZIB-Berlin.DE (4.0/SMI-4.0-sc/19.6.92) id AA12274; Thu, 8 Oct 92 17:28:19 +0100 Message-Id: <9210081628.AA12274@sc.zib-berlin.dbp.de> Received: from DHDURZ1 by vm.urz.Uni-Heidelberg.de (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 0509; Thu, 08 Oct 92 17:28:40 CET Received: from DHDURZ1 by DHDURZ1 (Mailer R2.08 R208004) with BSMTP id 0498; Thu, 08 Oct 92 17:28:34 CET Received: from DHDURZ1 by DHDURZ1 (Mailer R2.08 R208004) with BSMTP id 0488; Thu, 08 Oct 92 17:28:31 CET Reply-To: Mailing list for the LaTeX3 project In-Reply-To: vanroose@ESAT.KULEUVEN.AC.BE's message of Thu, 8 Oct 92 10:26:39 CET <9210080927.AA01016@central> Date: Thu, 8 Oct 92 09:31:14 MDT From: "Jonathan M. Gilligan" Sender: Mailing list for the LaTeX3 project To: Multiple recipients of Subject: Change bars Status: R X-Status: X-Keywords: X-UID: 855 vanroose@ESAT.KULEUVEN.AC.BE (Peter Vanroose) writes: An other approach to ``mark changed parts of a text'' could be the following: just change to an other FONT (e.g. sans serif (roman...) instead of serif (roman...)), or maybe to an other SIZE (e.g. double heigth characters, i.e. condensed & enlarged). This would create mayhem with mathematical formulae, where font conveys meaning. In maths formulae, boldface, sans-serif, italic, and roman fonts often signify the kind of mathematical object to which a symbol refers (boldface = vector, italic = scalar, sans = tensor, roman for functions such as sin and log). Also, changes should be marked clearly but unobtrusively. A reader should be able to read through the revised text without encountering jarring font changes that would interfere with the reader's ability to judge the flow of the prose. ---Jon